首页 > 综合知识 > 甄选问答 >

斯卡布罗集市中文歌词列述

更新时间:发布时间:

问题描述:

斯卡布罗集市中文歌词列述,急!这个问题想破头了,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-07-07 14:49:30

斯卡布罗集市中文歌词列述】《斯卡布罗集市》(Scarborough Fair)是一首源自英国的传统民谣,以其优美的旋律和诗意的歌词广为流传。这首歌曲在不同版本中被演绎过多次,其中最著名的是由西蒙与加芬克尔(Simon & Garfunkel)在1960年代翻唱,使其在全球范围内获得极高知名度。

虽然原版歌词是英文的,但随着这首歌的流行,许多中文翻译版本也相继出现。这些翻译在保留原意的基础上,结合了中文的语言美感,使更多人能够理解并欣赏这首经典民谣。

以下是对《斯卡布罗集市》中文歌词的整理与总结,以表格形式呈现:

歌词段落 中文翻译 说明
Are you going to Scarborough Fair? 你要去斯卡布罗集市吗? 开篇提问,引出故事背景
Parsley, sage, rosemary and thyme 芹菜、鼠尾草、迷迭香和百里香 提及四种香草,象征爱情与回忆
Remember me to the one who lives in the house of the trees 记得问候住在树屋的人 表达对某人的思念
She once was a true love of mine 她曾是我的真爱 回忆过去的感情
Tell her I am coming, tell her I am coming 告诉她我要来了,告诉她我要来了 表达一种期待与承诺
Tell her I am coming, tell her I am coming 告诉她我要来了,告诉她我要来了 重复强调情感的坚定
And I will be there, and I will be there 我会到那里,我会到那里 表示决心与希望
But I have no money, but I have no money 但我没有钱,但我没有钱 表达现实的无奈
Oh, my love, my love, oh, my love, why do you leave me? 啊,我的爱,我的爱,啊,我的爱,你为什么离开我? 表达失落与疑问

总结:

《斯卡布罗集市》不仅是一首音乐作品,更是一种情感的寄托。它的歌词充满了诗意与哲思,表达了对过去爱情的怀念与对未来的期待。中文翻译版本在保持原意的同时,也融入了中文文化的表达方式,使得这首古老的民谣在新的语言环境中焕发新的生命力。

无论是从文学角度还是音乐角度,《斯卡布罗集市》都值得细细品味。通过不同的翻译版本,我们可以感受到不同时代、不同文化背景下人们对爱情与生活的理解与表达。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。